Announcement

Collapse
No announcement yet.

Метафоры на тему практики

Collapse
X
 
  • Filter
  • Time
  • Show
Clear All
new posts

  • Метафоры на тему практики

    Метафора на тему борьбы с нежелательными проявлениями во время выполнения практики:
    Enjoy the videos and music you love, upload original content, and share it all with friends, family, and the world on YouTube.


    Метафора на тему отношения к достижениям во время выполнения практики:


    Улыбнитесь.

  • #2
    Первый ролик иногда бывает ну очень актуальным !

    Comment


    • #3
      Всем привет!!!
      Хотел бы предложить Вашему вниманию два видеоролика из моих любимых фильмов по этой теме.

      1) http://www.youtube.com/watch?v=Lt9Ivjsvu84

      2) http://www.youtube.com/watch?v=RKG_wZkzZgo

      Comment


      • #4
        О чае

        О, точно, чай тоже сам по себе является метафорой практики с большой историей.

        Правда, говоря о чае, имеют ввиду не столько цигун, сколько медитацию - то есть практику работы с сознанием, а не с энергией. Однако же Сифу в своей книге "Искусство цигун" писал, что тот, кто хочет добиться успеха в гунфу, должен освоить цигун, а кто хочет добиться успеха в цигун, должен освоить медитацию. Так что, мне думается, реверанс в сторону буддийской медитации в этом форуме тоже будет уместен.

        Итак. Начиная с 6 века, буддийские монахи, распространяя свое учение по Китаю, как правило сопровождали беседу питием чая. Благодаря этому уже спустя 2 века сначала в Китае, а потом и в других азиатских странах чай и буддизм стали рассматриваться как части единого целого. Словом "чай" стал обозначаться не только напиток, но оно приобрело еще и второй, скрытый смысл - как суть буддийского учения (праджня - высшее, нерассудочное знание; интуитивная мудрость, состояние просветления). Именно в этом, скрытом смысле, чай был объявлен как лекарство от 100 (всех) болезней.

        В китайской поэзии есть масса произведений, посвященных чаю и всему, что с ним связано. Их можно воспринимать буквально (чаще всего так и происходит), но если есть соответствующих опыт в практике и знание символического языка, то можно воспринять и второй, скрытый, смысл, имеющий прямое отношение к выполнению практики. Вот, например, поэтическое описание качеств, которым должен обладать учитель медитации (к слову о передаче от-сердца-к-сердцу).

        ----------------------------------------------------
        Приготовление чая -
        занятие не из обыденных.
        Для этого потребен подходящий человек,
        который достоинством своим
        был бы равен достоинству чая.

        Такой человек должен обладать душой
        возвышенного отшельника, хранящего
        в себе красоту туманной дымки,
        горных ключей и могучих скал.

        Лу Шушэн, xvi век.

        ----------------------------------------------------

        То есть, к человеку предъявляются следующие требования:
        Он должен не просто обладать знанием, но и фактически всей своей жизнь это знание реализовывать.
        Это самопогруженный человек, внимание которого перенаправлено с мирской деятельности на внутреннюю работу (отшельник). Его знание скорее интуитивно, чем рассудочно (туманная дымка). Его чувства опираются на высокий духовный опыт (горные ключи). И в своей жизни он опирается на прочный фундамент опробованного на прочность могучего знания (могучие скалы).

        Comment


        • #5
          чай, как скрытый смысл - как суть буддийского учения

          Мдяяя

          Comment


          • #6
            Originally posted by Alexander1991 View Post
            чай, как скрытый смысл - как суть буддийского учения

            Мдяяя
            Следующие нижеперечисленные искусства символизируют ступени духовного развития (ступени Йоги) путем медитации. Правда, насколько я понимаю, автор при написании опирался все больше на японскую традицию дзен. Не то, чтобы она очень отличалась от китайской, но все же некоторые нестыковки могут случиться. Кроме того, автор использует йогическую терминологию, что, правда, указывает всего лишь на его личные предпочтения. Сути они не меняют. При желании можно легко перевести эту же цитату на язык, привычный цигунистам.

            «Сценическое искусство» -- или искусство смотреть на себя, как актера в драме жизни (Лила) (Яма и Нияма -- этическое развитие йога). «Мастерство меча» -- как искусство защищать себя от травм и болей (Асана-- господство над телом). Затем идет «искусство цветов» -- как искусство разведения и ухода за духовными «цветами лотоса» в теле тонкой материи (Пранаяма -- техника дыхания). «Чайная церемония» -- искусство наслаждения квинтэссенцией мудрости («чаем»), не будучи отвлеченным от этого прислуживающими гейшами (обманами чувств) (Пратьяхара -- отвлечение чувств). «Рисование тушью» -- как искусство придавать образ собственным мысленным картинам (Дхарана -- концентрация мыслей). «Стрельба из лука» -- как искусство познания истины, как мишени для попадания принципа мышления представленного в образе стрелы (Дхьяна -- медитация), которая в конце концов ведет к слиянию с целью (Самадхи -- соединение, совершенство).
            /Борис Сахаров. Открытие третьего глаза/

            Comment


            • #7
              cool links

              Originally posted by vab View Post
              Метафора на тему борьбы с нежелательными проявлениями во время выполнения практики:
              Улыбнитесь.
              Мне очень понравилось, спасибо :d и так актуально, хотя, если вы собраны в вашем дантьян, то можно и мух не услышать и вишневый сад не увидеть :d
              .•´¯`•.¸¸.•´¯`°irene°´¯`•.¸¸. ´¯`•.

              ---------------------------------------
              “I wish I could show you when you are lonely or in darkness the astonishing light of your own being.”
              Hafiz

              Comment


              • #8
                Тренируйтесь регулярно, совершенствуйтесь постепенно....
                Не напрягайтесь и будьте всегда естественны!
                Shaolin Wahnam Student

                Comment


                • #9
                  Острые формы "болезни" требуют разовых приемов ударного количества лекарства.
                  Хронические "болезни" требуют длительного регулярного приема малых доз лекарства.

                  /Даосская мудрость/

                  Comment


                  • #10
                    Интересно, что они имели в виду, под словом "лекарство"...???
                    Shaolin Wahnam Student

                    Comment


                    • #11
                      Originally posted by alexey View Post
                      Интересно, что они имели в виду, под словом "лекарство"...???
                      Все. В оригинале скорее всего речь шла именно о лечении болезней. Но, в принципе, данный подход основан на простом понимании - если болезнь укоренилась, ее не стоит "выкорчевывать" слишком резко. Организм/психика могут просто не справиться с таким "излечением" и сломаться. Поэтому устоявшуюся проблему/привычку/итп лучше сдвигать медленно и долго.

                      Comment


                      • #12
                        Всегда радует восточный комплексный подход к болезням...по сравнению с европейским...
                        Shaolin Wahnam Student

                        Comment

                        Working...
                        X