If this is your first visit, be sure to
check out the FAQ by clicking the
link above. You will have to register
before you can post: click the register link above to proceed. To start viewing messages,
select the forum that you want to visit from the selection below.
Welcome to the Shaolin Wahnam Institute Virtual Kwoon and Discussion Forum.
You are currently viewing our boards as a guest which gives you limited access to view most discussions and access our other features. By joining our free community you will have access to post topics, communicate privately with other members (PM), respond to polls, upload content and access many other special features. Registration is fast, simple and absolutely free.
When considering joining our community, please read our Forum Rules and FAQ. Please also note that this forum, although open to the public, is actually a virtual extension of the Shaolin Wahnam Kwoon (Martial Arts School). Upon "entering" the school, we do expect our guests and members to conduct themselves in an appropriate manner at all times.
If you have any problems with the registration process or your account login, please contact us.
Please follow this link to find out what a Virtual Kwoon is.
Can anyone please provide the Chinese characters for Xing-Fa and Jing-Fa, the flow method and the force method?
I analysed the principles in the various methods and categorised them into two main types, and call them the flow method, or xing-fa in Chinese, and the force method, or jing-fa.
Thank you to FJ and Sifu Pavel for your very good guess.
I have received a message from Sifu with the correct characters:
行法 ... Xing Fa ... Flow Method
勁法 ... Jing Fa ... Force Method
So, each of you has been right, at least partially.
Here is Sifu's explanation:
The Chinese characters 行法 for the flow method are correct. The Romanized Chinese words are "xing fa".
The Romanized Chinese words for the force method are "jing fa". But the Chinese character for "jing" can be 精, which means "essence", as provided by Chi Addict. "Jing" can also be 勁, which means "internal force". The correct term for the force method is 勁法, and not 精法.
Thanks again for your help and "educated guess" and thanks to Sifu for the final solving!
We process personal data about users of our site, through the use of cookies and other technologies, to deliver our services, personalize advertising, and to analyze site activity. We may share certain information about our users with our advertising and analytics partners. For additional details, refer to our Privacy Policy.
By clicking "I AGREE" below, you agree to our Privacy Policy and our personal data processing and cookie practices as described therein. You also acknowledge that this forum may be hosted outside your country and you consent to the collection, storage, and processing of your data in the country where this forum is hosted.
Comment